Thế gian nói chi thì mặc nó, miễn là mình không có thì thôi
Direct English translation
Whatever the world says, let it be, as long as one does not have it, then that is all.
Equivalent English version
A clear conscience fears no accusation
Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta không nên quá bận tâm đến lời bàn tán, phán xét của thiên hạ, miễn là bản thân thực sự không mắc điều bị nói tới. Thường dùng để bày tỏ thái độ tự tin, ngay thẳng và không để dư luận chi phối khi mình không làm sai.
English explanation
It advises people not to worry too much about gossip or judgment from others, so long as they are not actually guilty of what is being said. It is used to express self-assurance and the resolve not to be swayed by public opinion when one has done nothing wrong.